디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

넷플릭스 자막 추출법 (feat. 틴 타이탄 GO! Script 만들기)

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul
보물찾기 / 영어 해방
디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul
 

2021. 6. 30. 15:08

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul
https://blog.naver.com/firefly2013/222415265063

넷플릭스 자막 추출법 (feat. 틴 타이탄 GO! Script 만들기)

흘려듣기 매체로 넷플릭스 이용하는 가정이 많다.

넷플릭스 뿐만 아니라 원음의 영상 매체는

유튜브를 비롯해서, 월 3,000원으로

새벽배송하는 업체까지 뛰어들어 수는 계속 늘어나는데..

퀄리티에 있어 압축이 안되고 분산된 느낌이다..

조만간 한국 상륙을 앞둔 '디스니 플러스' 영향인지

넷플릭스에서 디즈니 영화들이 차츰 사라지고 있다고도 하고..

자기들만의 스트리밍 서비스를 제공하게 된 디즈니가..

넷플릭스에 자사 프로그램을 공급할 이유는 없을테니

디즈니 영화를 넷플릭스에서 만나기는 쉽지 않을 듯..

흘려듣기 매체로 넷플릭스의 적극적인 활용은

국내 서비스 론칭 초창기.. 흠.. 그때가 쓸만했었는데..

요즘은 걱정해야하나 싶은 부분들이 자꾸 걸리기도 한다.. 

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

양질의 영어 원음 TV 만화 채널 몇 개면..

별도 비용지불 없이도..

다수 매체를 놓고 선택을 위해 고민하지 않아도..

아이들과 이런저런 실랑이 없이도..

자연스러운 흘려듣기 환경 만들기가 얼마든지 가능한데...

왜??? 정부는..

동남아에서도 흔하디 흔한..

영어 원음 TV 만화 채널 몇 개를 제공하지 않는것인가?!!

TV를 틀어보면 많고도 많은 만화 채널인데 

그 중 몇 개가 원음으로 나오면 어디가 덧나냐고!!

했지만...

어디가 덧나는지 분명한 답도 알고 있어서 늘 열폭하는 부분이다.

오늘 할 이야기는 이게 아닌데.. ㅎㅎ

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

자막 파일을 이용한 스크립트 만들기 시작해보자..

내가 한가할 때 잘하는 짓이다..^^

1. 자막파일 우선 찾기

유명 영상의 자막파일 구하기는 일단 이곳으로

 

http://subscene.com/  

영화뿐만 아니라 미드, 영드, 한드 등등

언어 또한 영어나 한글 이외에도 

세계 각국 언어의 자막파일을 구할 수 있다..

2015년에 사이트 자세히 소개해 놓았었는데

아직도 변함없이 건재하니 활용법은 아래 링크로~

https://blog.naver.com/firefly2013/220287141718

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul
 

2. 넷플릭스 자막 추출법

좋은 영화를 즐기는 친구들도 있고..

시리즈가 더 성향에 맞는 친구들도 있다..

어지간한 영화는 위에 사이트에서

자막 파일을 구할 수 있지만..

아이들 대상 시리즈는 거의 없다..

아이들이 좋아하는 시리즈

일단 흘려듣기를 할 때 자막을 모두 가리고 보았는데

너무 재미있어 Script가 궁금한 친구들도 있다..

(엄마가 궁금증을 가질 수 있도록 유도수도 있고~^^)

자막을 영어 자막으로 선택해서

흘려듣기 + 집중듣기 효과를 노릴 수도 있지만..

개인적으로 추천하지 않는다..

자막없이 화면에 집중하며 상황에 맞게

들려오는 소리에 예민해지기가 흘려듣기를 하는 이유인데

자막으로 시선이 다운되어 화면(상황)을 놓치고

텍스트에 신경 쓰느라 소리 집중력이 떨어질 수 있어서다.

또 하나 이런 진행이 장기적으로 습관화되면..

영어 텍스트라 하더라도 자막 의지력이 강해져

자막없는 소리 듣기가 힘들어지는 경우도 있다..

흘려듣기와 집중듣기는 각각의 목적이 다른 실천임을

다시한번 상기해 보길 바라며~

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

많이 좋아하는 시리즈 Movie Script가 궁금하다면

자막파일을 이용해서 Script 만들어

텍스트만 인쇄해 집중듣기에 활용 할 수도 있고..

아이 혼자 영상을 상상하며 묵독 해볼 수도 있고..

미믹킹 좋아하는 친구들 이라면 대본이 만들어 졌으니

음독이상으로 활용해 볼 수도 있다.

그럴때 필요한 것이 자막파일(srt)이다..

자막파일 구해 수정.편집에 약간의 시간을 투자하면..

영상과 딱! 맞는 Script를 만들 수 있다.

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

넷플릭스 영상에서 자막파일 추출하기

방법은 다양하지만 가장 쉽고 빠른 방법으로 낙점~^^

1. 크롬 웹 스토어에서 (당연 웹브라우저는 크롬)

확장프로그램 중에 하나인  'Subadub'를 추가한다..

2. Subadub 확장 프로그램이 추가되면

넷플릭스 우측 상단에 자동 실행 화면이 나타난다.

화살표 부분에 나타나는 언어 하나를 선택한 뒤

우측 Download SRT 클릭하면 바로 자막파일 컴에 저장된다..

(이 작업은 모바일에서 가능하지 않다는 말도 있으니.. 컴으로~^^)

 

이건 미국 애니메이션 : 자막파일을 한글, 영어 두 개 얻을 수 있고  

 

이건 일본 애니메이션 : 자막파일을 한글, 영어, 일본어 세 개 얻을 수 있다
 

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

한국 넷플릭스 홈페이지에서는

얼마나 다양한 언어를 제공하는지 확인 불가지만

호주나 미국 넷플릭스 홈페이지에 접근해보면

선택 가능한 언어가 최소 4~5개 확인된다.

(독일어, 스페인어, 아랍어 등등)

최근 좋아하는 드라마가 해외 서비스 되기 시작했다 해서

영어 자막을 구하고 싶어 넷플릭스 한 달 결제도 했건만..

한국 홈페이지에는 우리말 자막 밖에는 지원이 되지않았다..ㅠ

처음에 소개해 놓은 사이트에서

영어 자막파일이 쉽게 구해졌지만..

대부분 동남아 OTT Viu 자막 뿐..

미국, 유럽 등에 서비스 되는 OTT Viki 자막이나

넷플릭스 자막을 기다리는데.. 둘 다 깜깜 무소식..

목마른 사람이 우물 파야지..싶어..

며칠 이거저거 서치해보다 드디어 확보!!

엄마표 영어하는 엄마들의 정보찾기에 있어서..

원하는 것이 무엇인지 정확하다면 구하지 못할 것이 없는 세상이다!

강조하고는 하는데.. 다시한번 실감하고!! ㅎㅎ

구한 자막파일로 Script 편집 들어가려다가 

혹시.. 아이들이 즐겨보는 영상으로

나와 같은 생각을 하는 사람 있을까해서 정리해놓기~

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

3. 자막파일로 영상과 딱 맞는 Movie Script 만들기

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

- 아이들이 좋아한다는 틴 타이탄 GO!

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

- (화살표) 영어자막 지원되니 영어자막 파일도 다운가능!

Download SRT 클릭하면 파일이름도 자동생성된다..

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

- 확장자가 SRT로 되어 있는 것을 txt로 바꿔주어야

텍스트로 확인된다.. 변경하겠느냐 물으면 '예'!

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

- 텍스로 확인되는 자막 파일은 이런 모습이다..

워드로 전체 복사해다 넣고 찾기/바꾸기 몇 초 해주면

불필요한 싱크 타임라인 숫자 일괄 삭제.. 그럼 대사만 남는다..

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

- 대사만 남은 텍스트 앞에 등장인물 넣어주면 끝!

   (짧게 작업해봤다.. 등장인물 이름 몰라서 그냥 A, B, C, D.. ㅋ)

** 만든 Script 아무에게나 막 나눠지기 있기? 없기?

잘모르겠다.. 그런 공유도 저작권에 걸릴지 모르니..

2차 유포없이 나만 보기~~^^

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

혹시라도 위 설명이 헷갈리는 분들이라면..

예전에 영화 <인셉션> 스크립트 작업할 때

정리해놓은 포스팅도 있으니 추가로 참고하시길~

https://blog.naver.com/firefly2013/220289817212

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul
 

추가 : 포스팅 후 빠르게 달린 댓글 중 하나~ 역쉬!! ㅎㅎ

아이들에 따라 써먹을만 한 방법이라니까~^^

디즈니플러스 자막 추출 - dijeunipeulleoseu jamag chuchul