영화"형사" OST. in braccio a te, me scordo ogni dolore voio resta co"te sinno" me moro voio resta co"te sinno" me moro voio resta co"te sinno" me moro Nun pia"gne amore, nun pia"gne, amore mio nun pia"gne state zitto su sto core ma si te
fa soffri dimmelo pure quello che m"hai da di", dimmelo pure quello che m"hai da di", dimmelo pure <link rel="stylesheet" href="http://editor.daum.net/services/blog/css/contents4view.css?ver=1.1.114" type="text/css"/><link rel="stylesheet" href="http://editor.daum.net/services/blog/css/theme4view.css?ver=1.1.114" type="text/css"/> Alida Chelli (알리다 겔리)-이태리 인기 배우이자 가수인 Alida Chelli(1943-)가 16세밖에 안된 나이에 상당히 성숙한 목소리로 부른 “Sinno Me Moro"(죽도록
사랑하여)
Amore,amore,amore,amore
mio
voio resta co"te sinno" me moro
내게 할말이 있다면 말해주세요
한 여인의 목소리가 들려온다. 출처 : http://blog.daum.net/csp621 글쓴이 : csp621 원글보기 메모 : che bella giornata ! il mio trenino va e costeggia il mare.
께 벨라 조르나타.! 일 미오 뜨레니노 봐[영어 V] 에 코스타좌 일 마레. 엔뜨라 넬 미오 쿠오레 에 lasciati라샤티 안다레.띠 아모 뻬르 셈프레.띠
볼리오 딴또 베네.리스플렌도 디 펠리치타.ballare아닌가요?.발라레. 부오이 아모레 아모레 미오 감샤 한
여인의 목소리가 들려온다. 음악은 “Sinno Me Moro" 단 한곡의 전주부분을 여러 버전으로 변주하면서 반복하기에 매우 단순하지만 이 ”알리다 켈리“의 목소리는 첫 장면과 마지막 장면(“아몰, 아모르, 아모레”등, 나라마다 발음은 다르게 하지만 “사랑“을 표현하는 단어로는 전 세계 에서 가장 매력적인 단어가 바로 이 "AMORE” 가 아닌가 싶다. |